第二章 米歇尔出版社(2/2)
巴佬能说出没有乡下口音的纯正巴黎腔调,即便在都生活了多年的自己多多少少也会夹杂着一丝的地方口音,口音的问题也是他心中拼命隐藏的自卑。十九世纪的西欧国家,上流社会对口音强调这种东西几乎到了病态的偏执,甚至以口音来区分暴户和真正贵族之间的区别。
萧伯纳的《卖花女》正是19世纪到2o世纪初社会面目的真实写照。
随即中年男子笑了一下,觉得面前的年轻人非常有趣,伸出了手认真地自我介绍说道,“我叫米歇尔·维列,是一家出版社的社长。谢谢你救了我一命。”
说道出版社时,中年男人明显朝加里安得意的笑了笑。
加里安似乎在哪里听过这个出版社的名字,只是一时之间想不起来。既然对方已经表示了友好,也不能让对方尴尬的把手伸在半空中,他也同样大方的伸出了手。
“你好。”
自我介绍完毕之后,米歇尔·维列开口说道,“不过我有个不情之请,还请加里安先生听完不要在意。”
“嗯?”
加里安合上了书,安静的听他说下去。
米歇尔摸着鼻子,有点尴尬的说道,“下次见到有人癫痫作的时候,请不要将擦桌子和玻璃的抹布再塞进病人的嘴里了。”
状态提示: 第二章 米歇尔出版社
本章阅读结束,请阅读下一章
本章阅读结束,请阅读下一章